寒山诗集无我慧身本

类目 图书 / 2022年07月29日 / 1997 浏览

寒山子,唐代隐逸诗人,生卒年及真实姓名不详。他的诗多说佛理,后人也称之为师僧。寒山诗长期流传于禅宗丛林,宋以后受到诗人文士的喜爱和摹拟,号称“寒山体”。此本为南宋刊“无我慧身本”。

此本《寒山诗集》卷首书「寒山詩集 豐干拾得詩附」,实共收录寒山、丰干、拾得三人所作诗篇。寒山子因长期隐居在浙江天台山国清寺附近的翠屏山(又称寒山、寒岩),故自号寒山或寒山子,其身份可能为隐士。寒山在天台隐居时,与拾得过从甚密。拾得是国清寺丰干禅师在路边拾得的弃儿,以后便留在寺院为僧。后世有人将他们连同丰干禅师称为国清寺的“三隐”,把他们的诗作编在一起,称为《三隐集》。

寒山诗被称为通俗诗、白话诗,是中国古体诗中的一枝奇葩,寒山诗长期流传于禅宗丛林,宋以后受到诗人文士的喜爱和摹拟,号称“寒山体”。《四库全书总目提要》说“其诗有工语,有率语,有庄语,有谐语”。因此,唐代流传着“家有寒山诗,胜汝看经卷。书放屏风上,时时看一遍”。宋代以来,寒山诗受到苏轼、王安石、黄庭坚、朱熹和禅僧的青睐,和诗迭出。清人王士禛《居易录》云:寒山诗,诗家每称其“鹦鹉花间弄,琵琶月下弹。长歌三月响,短舞万人看”,谓其有唐调。(参考资料

寒山诗在近代风靡日本和欧美,形成世界范围内的“寒山诗热”。寒山在日本一直被视为禅宗大诗人,这也是因为禅宗在日本风靡所致。寒山诗因为白话浅显易懂,也为寒山诗在日本的接受和流行起到很重要的作用。在美国,《禅的行囊》作者比尔•波特曾翻译出版过《寒山诗集》,杰克·克鲁亚克所作《达摩流浪者》(The Dharma Bums)更是因为寒山诗的影响。所谓二战以后“垮掉的一代”,寒山成为了他们的精神寄托和偶像。

根据相关记载,寒山诗有宋诸本之中,又以国清寺本及衍生的东皋寺本、无我慧身本流传最广,影响最大。南宋淳熙十六年(1189),国清寺释志南刊行寒山、丰干、拾得诗,并撰“《三隐集》记”,诗卷末有跋语云:“按三隐诗,山中旧本如此,不复校正,博古君子,两眼如月,政要观雪中芭蕉画耳。”东皋寺释无隐重刊国清寺本,释可明参与雠校,撰有跋语记述其事,尾题“屠维赤奋若(己丑)陬月上澣”,前人定为南宋绍定二年(1229)。其后,释无我慧身又觅得寒山序诗一首,遂补刻入“东皋寺本”。日本宫内厅书陵部所藏即此“无我慧身本”《寒山诗集》,这也是现存唯一的国清寺系统传本。(参考:刘玉才 《寒山子诗集》早期刊本源流钩沉

“无我慧身本”卷首录寒山序诗,半叶六行,行十二字。诗末记跋语二行,云:“曩阅东皋寺《寒山集》,缺此一篇,适获圣制古文,命工刊梓,以全其璧。观音比丘无我慧身敬书。”

自从出家后,渐得养生趣。

伸缩四肢全,勤听六根俱。

褐衣随春冬,粝食共朝暮。

今日恳恳修,愿与佛相遇。