应与正徧知。佛十号中第二号与第叁号也。应為应供之略。正徧知又曰正等觉。见[十号]条。
《佛学大辞典》 /
38字 / 133 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
梵语叁藐叁菩提,译曰等正觉,又叁藐叁佛陀,译曰等正觉者,徧知者。如来十号之第叁(参照[十号]条),觉即知也。觉知徧於一切,是徧也。觉知契於理,是正也。谓徧正觉知一切法也。又叁世诸佛之觉知平等,故曰等,离邪妄故曰等。大经净影疏曰:「等正觉者,餘经中亦名正徧知也。正...
《佛学大辞典》 /
180字 / 131 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
详云路伽惫Iokavit,译曰世间解。如来十号之一。见玄应音义叁。
《佛学大辞典》 /
30字 / 125 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
一世长者,二出世长者,叁观心长者也。文句五曰:「世备十德:一姓贵,二位高,叁大富,四威猛,五智深,六年耆,七行净,八礼备,九上嘆,十下归。(中略)十德具焉,名大长者,出世长者。佛从叁世真如实际中生,功成道着,十号无极。法财万德,悉皆具满,(中略)是名出世佛大长...
《佛学大辞典》 /
166字 / 124 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
又作佛駄。如来十号之一。常略称曰佛。见[佛]条。
《佛学大辞典》 /
21字 / 122 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
如来十号中佛与世尊离,数為十一号。参照[十号]条。
《佛学大辞典》 /
23字 / 111 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
梵语曰路迦那他Lokanātha,译為世尊,或婆迦婆Bhagavat译為世尊。佛之尊号。以佛具万德世所尊重故也。又,於世独尊也。阿含经及成实论以之為佛号中之第十,以具上之九号,故曰世尊。涅槃经及智度论置之於十号之外。智度论二曰:「路迦那他,秦言世尊。」净影大经疏曰:「佛具眾德...
《佛学大辞典》 /
231字 / 110 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
大灭諦為佛之断德,金刚智為佛之智德,是叁德中之前二者也。仁王经上曰:「十号叁明大灭諦,金刚智释迦牟尼佛。」
《佛学大辞典》 /
49字 / 104 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
佛之一切种智也。佛智知一切种种之法,名為一切种智。智度论二十七曰:「一切种智是佛事,声闻辟支佛,但有总一切智,无有一切种智。」辅行一曰:「觉者大明也,晓也,直也。今亦如是,十号具足,种智圆明也。」
《佛学大辞典》 /
86字 / 101 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
又谓之如来应供等正觉。佛之叁号也。往生论註下曰:「所言叁号即是如来应正徧知也。」见[十号]条。
《佛学大辞典》 /
44字 / 99 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
依成实论则佛為十号中之第九号,世尊為第十号,合云佛世尊。依智度论则佛為第十号,世尊為具十号尊德之总号。世尊之梵名為薄伽梵。见[十号]条。
《佛学大辞典》 /
62字 / 92 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
佛之十号也。见[十号]条。
《佛学大辞典》 /
12字 / 89 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
又谓之如来应供等正觉。佛之叁号也。往生论註下曰:「所言叁号即是如来应正徧知也。」见[十号]条。
《佛学大辞典》 /
44字 / 76 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
Sugata,又作修伽度。译曰好去,好说,善逝。如来十号之一。去生死而归於涅盘,故曰好去,善逝。好说法,故曰好说。智度论二曰:「修伽陀。修,秦言好。伽陀或言去,或言说。是名好去好说。好去者,佛一切智為大车八正道行入涅槃,是名好去。好说者,如诸法实相说,不着法爱说。」...
《佛学大辞典》 /
145字 / 70 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
应与正徧知。佛十号中第二号与第叁号也。应為应供之略。正徧知又曰正等觉。见[十号]条。
《佛学大辞典》 /
38字 / 62 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
与[十号]同。
《佛学大辞典》 /
7字 / 57 浏览 /
更新时间:2024年09月21日
又曰应供。梵语阿罗訶Arhat之译名。如来十号之一。智德圆满,应受人天供养之义。涅槃经十八曰:「应者,一切人天,应以种种香花瓔珞幢幡妓乐而供养之,是故名应。」
《佛学大辞典》 /
71字 / 55 浏览 /
更新时间:2024年09月21日