又作忧承伽摩。鸟名。译曰高行。起世因本经二曰:「优禪伽摩,隋言高行,鸟名也。」异译经本曰:「忧承伽摩,此言高逝。」梵Uccaṁgama。
《佛学大辞典》 / 60字 / 992 浏览 / 更新时间:2025年05月17日谓此世界,住在香水海中,莲华之上,种种妙宝庄严,含藏一切世界,深广无穷也。此世界海,有须弥山,微尘数风轮所持;此微尘数风轮,最在上者,名殊胜威光藏,能持普光摩尼庄严香水海,此香水海出大莲华,名种种光明蕊香幢,此世界海,住在其中,四方均平,清净坚固,金刚轮山,...
《三藏法数》 / 1802字 / 943 浏览 / 更新时间:2025年05月17日象有大威力,而其性柔顺,故菩萨自兜率天降下,或乘六牙之白象,或自化白象而入摩耶夫人之胎。瑞应本起经上曰:「菩萨初下,化乘白象,贯日之精,因母昼寝,而示梦焉,从右胁入。」因果经一曰:「尔时菩萨,观降胎时至,即乘六牙白象,发兜率宫。无量诸天作诸伎乐,烧眾妙香,散天...
《佛学大辞典》 / 379字 / 924 浏览 / 更新时间:2025年05月17日Yāma,具曰须夜摩Suyāma,苏夜摩。欲界六天中第叁天名。旧曰燄天。译言时分,善分。以善知时分受五欲之乐故也。智度论九曰:「夜摩名善分天。」探玄记六曰:「夜摩者,若具云苏夜摩。苏者,此云善也。夜摩者,此云时也。」佛地论五曰:「夜摩天者,谓此天中随时受乐,故名时分。」...
《佛学大辞典》 / 190字 / 878 浏览 / 更新时间:2025年05月17日石上印佛足也。佛将入灭,於摩揭陀国留足迹。西域记八曰:「窣堵波侧,不远精舍,中有大石,如来所履双迹犹存。其长尺有八寸,广餘六寸矣。两迹俱有轮相十指皆带花文,鱼形映起,光明时照。昔者如来将取寂灭,北趣拘尸那城,南顾摩揭陀国蹈此石上,告阿难曰:吾今最后留此足迹,将...
《佛学大辞典》 / 502字 / 867 浏览 / 更新时间:2025年05月17日Mahābodhisamghārāma,译曰大觉寺。在摩竭陀国菩提树园之北门外。锡兰王所建。西域记八曰:「菩提树北门外,摩訶菩提僧伽蓝,其先僧伽罗国王之所建也。庭宇六院,观阁叁层,周堵垣墙,高叁四丈。极工人之妙,穷丹青之饰。」法显传曰:「於阿育王塔边造摩訶菩提僧伽蓝甚严丽。」求...
《佛学大辞典》 / 181字 / 860 浏览 / 更新时间:2025年05月17日东方因陀罗,帝释天也。南方燄摩罗,燄摩天也。西方嚩嚕拏,水天也。北方毘沙门,毘沙门天也。东北伊舍尼,伊舍那天也。东南护摩,火天也。西南涅哩底,罗剎天也。西北嚩庾,风天也。约於八方之天神而立方名。大日经疏五曰:「行者应知护法八位,凡所造作漫荼罗,随此而转。东方因...
《佛学大辞典》 / 149字 / 858 浏览 / 更新时间:2025年05月17日谓观世音菩萨,于往昔无数恒河沙劫,有佛名观世音,蒙彼如来,授以如幻闻熏闻修金刚叁昧,同佛慈悲,拔苦与乐,身成叁十二应,入诸国土,化一切众生也。(劫,梵语具云劫波,华言分别时节。声教熏习,故曰闻熏;闻而复修,故曰闻修。金刚有坚利之能,以喻叁昧之力也。梵语叁昧,...
《三藏法数》 / 1983字 / 794 浏览 / 更新时间:2025年05月17日阿难尊者夜见饿鬼,名焰口(不空译焰口,实叉难陀译面然)。鬼请阿难施一斛食。阿难还白佛,佛说施饿鬼食之法。又名斛食法。使一切道俗修之。比丘每日生饭,亦施饿鬼之法也。佛说救拔焰口饿鬼陀罗尼经曰:「阿难独居,静处夜叁更,有饿鬼现前,名焰口。形丑陋,口中吐火。白阿难曰...
《佛学大辞典》 / 307字 / 775 浏览 / 更新时间:2025年05月17日如来八相者,法华经中明释迦如来无量劫前已成正觉,因大悲愿力利益众生数,数于十方国土示生示灭处,处不同岂,但于此南阎浮提一方出现而已今论出现本末则具有八相,皆所以示同人法也(梵语释迦华言能仁劫梵语具云劫波华言分别时节梵语阎浮提华言胜金洲)。 一、降兜率相,梵语兜...
《三藏法数》 / 1500字 / 774 浏览 / 更新时间:2025年05月17日护戒神者,谓五戒之中,各有五神,为作卫护也。灌顶经云:若持五戒者,有二十五善神卫护其身,在人左右,守于宫宅门户之上,使万事吉祥也。 一、护不杀戒五神,一、荼刍毗愈陀尼,护持戒人身,辟除邪鬼;二、输多利输陀尼,护持戒人六情,悉令完具;叁、毗楼遮那世波,护持戒人...
《三藏法数》 / 590字 / 769 浏览 / 更新时间:2025年05月17日二十八部眾之一。又略曰金毘罗陀,或曰金毘罗王。為千手观音之眷属,拥护行者之善神也。千手千眼观世音陀罗尼经所谓「我遣摩醯那罗延,金毘罗陀迦毘罗,常当拥护受持者」是也。其形像為白红色,左手把宝弓,右手把宝箭。真言曰:唵嚩悉儞阿利夜叁曼他娑婆訶。
《佛学大辞典》 / 109字 / 768 浏览 / 更新时间:2025年05月17日梵音Gṛdhrakūṭa。耆闍崛者巴利音Gijjakūṭa。又曰伊沙堀,揭梨駄罗鳩胝,姞栗陀罗矩吒。山名。译曰鷲头,鷲峰,灵鷲。山顶似鷲,又山中鷲多,故名。在中印度摩揭陀国王舍城之东北,释尊说法之地。智度论叁曰:「是山顶似鷲,王舍城人,见其似鷲故,共传言鷲头山,因名之為鷲头山。...
《佛学大辞典》 / 317字 / 766 浏览 / 更新时间:2025年05月17日梵语叁昧,华言正定。二十五叁昧破前二十五有者,约理对治,随义以立名也。盖欲、色、无色叁界,虽苦乐不同,然实有生死执着,故以此无垢等叁昧之法,一一破之,令诸众生,出于诸有也。 一、无垢叁昧,破地狱有,谓菩萨由净诸业惑,证于无垢叁昧。愍彼众生,受于地狱之苦,故以...
《三藏法数》 / 2010字 / 758 浏览 / 更新时间:2025年05月17日梵语摩怛刺多Mātratā,此译曰唯。梵语毘若底Vijña ti,此译為识。梵语倒置之為识唯,通常為Vijñānamatravāda。唯者简别之义。简别识外无法,谓之唯。识者了别之义。了别之心略為叁种,广有八种,谓之识。然则唯识者為叁识或八识之复名数,非唯一识之义也。华严经就集起之义而云唯...
《佛学大辞典》 / 741字 / 748 浏览 / 更新时间:2025年05月17日在摩揭陀国波吒釐子城。阿育王所建。杂阿含经二十五阿育王施半阿摩勒果因缘经曰:「鸡雀寺。」阿育王传叁曰:「鸡头末寺。」阿育王经五曰:「鸡寺。」西域记八曰:「鸡园。」皆同一处也。见[鸡园]条。
《佛学大辞典》 / 87字 / 744 浏览 / 更新时间:2025年05月17日刹,梵语具云刹摩,华言土田,即国土也。谓一佛所化之境,以大千世界而为一刹也。(大千世界者,一日一月,绕一须弥山,照四天下,为一世界;一千世界,为小千世界;一千小千世界,为中千世界;一千中千世界,为大千世界也。)
《三藏法数》 / 98字 / 735 浏览 / 更新时间:2025年05月17日地藏菩萨念诵仪轨说地藏尊之六使者:一焰摩使者,化地狱。二持宝童子,化饿鬼。叁大力使者,化畜生。四大慈天女,化修罗。五宝藏天女,化人。六摄天使者,化天。此念诵仪轨虽云為不空译,然与延命地藏经,莲华叁昧经等,皆為疑似之本也。
《佛学大辞典》 / 95字 / 731 浏览 / 更新时间:2025年05月17日经云:善财童子,初入胎时,于其宅内,自然而出七宝楼阁;其楼阁下,有七伏藏。地自开裂,生七宝牙。童子处胎十月,然后诞生。形体支分端正具足,一切众宝自然出现,一切库藏悉皆充满。以此事故,父母亲属及善相师,共呼此儿,名曰善财。后因文殊师利菩萨,至福城东,住庄严幢娑...
《三藏法数》 / 5609字 / 722 浏览 / 更新时间:2025年05月17日Manomaya,又作摩[少/(兔-、)],摩奴末耶。译曰意生身。诸佛菩萨及诸天等从自意化生之身也。华严疏二十曰:「摩[少/(兔-、)]摩者,此云意生,亦云意成,即是意生身也。」玄应音义一曰:「摩[少/(兔-、)],正言摩奴末耶,此云意生身,言诸天等从意化生也。」
《佛学大辞典》 / 117字 / 713 浏览 / 更新时间:2025年05月17日西域天神也。唐书西域传註曰:「杜佑通典:职宫门视流内,有萨宝符祅正(祅希烟切,又呼朝切)。自注,祅者,西域天神,佛经所谓摩醯首罗也。元奘记尼波罗国邪正兼信,伽蓝天祠,接堵连隅。(中略)案西域故皆婆罗门祅教,汉霍去病踰焉支收休屠祭天金人,疑即胡祅像,非佛像也。」
《佛学大辞典》 / 116字 / 694 浏览 / 更新时间:2025年05月17日又云强伽、弶伽、恒伽、恒架Gaṅgā,译日天堂来,以其原从高处神堂而来也。印度东北之大河名。為印度叁大河之一、发源於雪山之南部,合大小无数之支流而东南奔流五百里,与蒲拉买普篤罗河共流入印度洋,其流域一带之地,即所谓恒河之平原,四境开阔,交通八达,且地味极為丰饶,故...
《佛学大辞典》 / 472字 / 693 浏览 / 更新时间:2025年05月17日阿育王有一子,名摩哂陀,有一女名僧伽密多,王弟帝须比丘,请王令二子出家。王问二子,二子大喜,欲出家,即使二子出家入佛法。摩哂陀时年满二十。推目犍连帝须為和尚,摩訶提娑為阿闍梨,受具足戒。僧伽密多年十八岁,推曇摩波罗為和尚,受六法。此為王登位后六年之事也。摩哂陀...
《佛学大辞典》 / 136字 / 686 浏览 / 更新时间:2025年05月17日佛最初所度之五个比丘。皆為佛之姻戚。一、憍陈如,二、额鞞,叁、跋提,四、十力迦叶,五、摩男俱利。是為文句四之叁之说,而诸经论诸家之义皆同。然列為一、陈如(又拘邻),二、頞鞞(又湿鞞阿说示马胜),叁、拔提(又摩訶男),四、十力迦叶,五、俱利太子。又玄义释籤六之二...
《佛学大辞典》 / 212字 / 678 浏览 / 更新时间:2025年05月17日Mayūra,又作摩裕罗,摩庾囉。译曰孔雀。大威德陀罗尼经曰:「摩由罗,此云孔雀。」慧琳音义八十二曰:「摩裕罗,唐云孔雀。」梵语杂名曰:「麼庾囉。」
《佛学大辞典》 / 66字 / 666 浏览 / 更新时间:2025年05月17日一卷,唐不空译。佛在摩伽陀国清净园白莲池侧七宝如意树王下,住於如意宝珠王叁摩地,而说佛设利之神咒及修法。经题之宝,即如意宝珠,标眾生心性之宝珠,且标佛舍利之宝印也。
《佛学大辞典》 / 74字 / 649 浏览 / 更新时间:2025年05月17日