huǐguòpǐnèr

西晋居士聂道真译

sānmàntuótuóluóyánqiērénshēnsuǒxíngkǒusuǒfànxīnsuǒniànèqièzhūshāzhōngchénděngniànqièzhūèmǒujiēwèihuǐguòmǒucóngběnsuǒzuòwéiyǒuèzhūzhūzhūjiāluóāluóhànzhīshājiéshājiéshénshājiézhōngzhūsuǒfànguòèāētuóshāqièzhūqièzhūshāqièzhūruòyǒuxìnzhěmǒuwèihuǐqièzuìguòyǒuqièzhūzhūzhūjiāluózhūzhūāluóhànzhūzhīqièzhūrénsuǒfěibàngzhěruòsuísuíchīsuíyòngruòyǒuwánhěnrénruòwéitānyínsuǒqiānwèiqiānsuǒqiānwèitāntièsuǒqiānwèichǎnsuǒqiānbǎishízhūsuǒqiānxīnluànshínéngzhuānwèiqièsuǒgàiwèiqièsuǒwèisuǒyǒuguòshījīnmǒujiēwèihuǐqièzuìguò

mǒucóngāsēngjiéèruòdòuluànqiūsēngruòhàiāluóhànruòhàiruòjiànzhèngyánfēiruòjiànfēiyánshìruò[言×刑]qiērénsuǒniànchángfēizhīshìruòsuǒfànguòruòfànruòfànduōshājiésuǒjiàojièruòfànzhījīnshìruòqiánshìzhīqiūsēngshízhūsuǒfànguòèjīnmǒujiēwèihuǐqièzuìguò

mǒuzhūsuǒzuòxiézhīruòyǒuduànzhǐréndelìngjiànruòyǒumíngjīngshuōzhěduànzhǐréndelìngwénruòyǒujiāluóduànzhǐréndelìngzhùhuìruòyǒurénshīzhènyuèfànshíchuángbìngshòuyàosuǒzuògōngāzhǐréndelìngzuòyāngshùzhǐzhǎnzhuǎnxiāngjiàozuìjīnmǒujiēwèihuǐqièzuìguò

mǒuzhūsuǒzuòzuìjiànrénfànzhěbiānquànzhùyòngshìwèizuìsuǒqiānshēngshìruòshēngpínjiāruòjiāluóruòyǒunéngjiànruòyǒujiāluónénggònghuìérnéngwénjīngzhūsuǒzuòènéngzhíshìshèngxiánshēnjīnmǒujiēwèihuǐqièzuìguòmǒuzhūsuǒzuòzuìnéngdǎiwénhuòwénxīnnéngshòuruòshòuérwàngshīnéngjiānchínéngchíérqièlièzhānxíngnéngzhìduānzhèngsuǒshēngchángshǎocáibǎonéngtuólínxíngnéngsānmèixíngnéngluóxíngnéngniànhuìxíngnéngōushěluósuǒhuìnéngdōushātuóluósuǒguààisuǒhuìqièzhūsuǒzuòzuìnéngdǎishìjīnmǒujiēwèihuǐqièzuìguò

mǒuzhūsuǒzuòzuìnéngqièxíngsuǒhuìgōngnéngqiērénsuǒxínghuìgōngnéngqiērényīngēnsuǒhuìgōngnéngqiērénhuìsuǒgōngnéngqièhuìsuǒgōngnéngqiērénhuánhuìgōngqièzhūsuǒzuòzuìnéngdǎishìjīnmǒujiēwèihuǐqièzuìguòmǒuzhūsuǒzuòzuìnéngdòngshìchètīngnéngdeshénfēixíngnéngzhī宿mìngnéngzhīláizhīshìnéngfàntiānyīnshēngnéngshēnkǒugōngnéngqīngjìnggāoxíngérnénggōngqièzhūsuǒzuòzuìnéngdǎishìjīnmǒujiēwèihuǐqièzuìguòruòrénèxiàngmǒuruòyǒuzhòngbīngruòmǒuxīnxiàngrénruòyǒuzhòngbīngruòzhìqièzhūgàisuǒwèimǒuhuìzhūqiánzhūyǎnhuìbiànsuǒyánshòumǒushìqiánguīhuǐjìnghuǐgǎncángcóngjīnhòugǎnfàn