fēnbiéshífēnpǐnsānshísān

大唐中天竺三藏输波迦罗译

jīnjiěshìshuōxiángchéngjiùshíjiéxíngzhězhīxúnqiúshíjiézhěyuèyuèzhēngyuèèryuèyuèděngyuèbáishíyīngzuòshàngchéngjiùyuèshíyǒunánèryuèshíyǒufēngnánzhēngyuèshíyǒuzhǒngzhǒngnándànyuèzhūnánshìyuèshíyīngyǒuléibáozhīnánshàngsuǒshuōzhīnánjiēchéngjiùxiāngyuèqiúdànzuòchéngjiùdāngyīngzuòshànjiāshìyuèhēishíyīngzuòzhōngxiàèrchéngjiùdāngyīngzuòzhēngjiāshìāzhējiāèrshìyuèshíshíchéngjiùzuìshàngzhīshíshítōngshàngzhōngxiàchéngjiùzhīhuòyuèshíhuòhuòhuòshísānhuòyòngsānyīngzuòchéngjiùqièshìruòzuòzuìshàngchéngjiùyīngshàng宿yàoshízhōngxiàlèiyīngzhīránzhū宿zhōngguǐ宿wèizuìruòzuòměngchéngjiùháiměng宿yàoshíděnghuòsānzhǒngshìxiāngyìngsuǒchéngjiùsānshìérzuòhuòběnsuǒshuōhuòběnzūnzhǐshòuránshízhèngèryuèzhìshízhōngjiānyīngzuòqiēchéngjiùshìhuòběnzūnzhǐhuòzhūyuèzhōnghēibáishísānchéngjiùyuèyuèshìshíhòujiéyīngshízuòshànjiājiǔyuèshíyuèshìdōngchūjiéyīngshízuòzhēngjiāsānyuèyuèshìchūnhòujiéyīngshízuòāzhējiāzhēngyuèèryuèshìchūnchūjiéyīngshítōngqièshìyuèliùyuèshìchūjiéyàochéngzhězuòxiàshìchūndōnghòujiéyīngchéngjiùsānzhǒngzhōngjiǔpǐnfēnbiésuílèifēnpèichūfēnxiàchéngjiùshízhōngfēnzhōngchéngjiùshíhòufēnshàngchéngjiùshíchūfēnshìzuòshànjiāshìshízhōngfēnshìzuòāzhējiāshìshíhòufēnshìzuòzhēngjiāshìshísānshìjiǔpǐnfēnbiésuílèixiāngyìngzhīshíjiéshífēnsuǒxiànzhīxiāngbiànshàngzhōngxiàrányuèshíshídàngzuòguānshífēnfánměngchéngjiùāzhējiāshìyuèshíshízuìshìxiāngyìngfánshǒuchéngjiùsānèrduànshíshàngzhōngxiàshìlèiyīngzhī