昔有梵志年百二十,少小不妻娶,无淫泆之情,处深山无人之处,以茅为庐蓬蒿为席,以水果蓏为食饭,不积财宝。国王娉之不往,意静处无为。于山中数千余岁,日与禽兽相娱乐,有四兽:一名狐,二名猕猴,三者獭,四者兔。此四兽日于道人所听经说戒,如是积久,食诸果蓏皆悉讫尽。后道人意欲使徙去,此四兽大愁忧不乐,共议言:“我曹各行求索,供养道人。”猕猴去至他山中,取甘果来以上道人,愿心莫去。狐亦复行化作人,求食得一囊饭麨来,以上道人,可给一月粮,愿止留。獭亦复入水取大鱼来,以上道人,给一月粮,愿莫去也。兔自思念:“我当用何等供养道人耶?”自念:“当持身供养耳。”便行取樵以然火作炭,往白道人言:“今我为兔最小薄,能请入火中作炙,以身上道人,可给一日粮。”兔便自投火中,火为不然。道人见兔,感其仁义,伤哀之则自止留。佛言:“时梵志者提和竭佛是,时兔者我身是,猕猴者舍利弗是,狐者阿难是,獭者目揵连是也。”